Friday, 19 March 2021

NCERT Solutions for Class 10 English in Hindi explanation First Flight Chapter 7 Glimpses of India

NCERT Solutions for Class 10 English in Hindi explanation First Flight Chapter 7 Glimpses of India

Question 1. What are the elders in Goa nostalgic about?

Answer:-The elders in Goa are nostalgic about the good old
Portuguese days and their love of bread and loaves. The writer says that the eaters of loaves have left but the makers still exist.

प्रश्न 1।-गोवा में कौन से बुजुर्ग उदासीन हैं?

उत्तर:-गोवा में बुजुर्ग अच्छे पुराने के बारे में उदासीन हैं पुर्तगाली दिनों और रोटी और रोटियों का उनका प्यार। लेखक का कहना है कि रोटियों के खाने वालों ने छोड़ दिया है लेकिन निर्माता अभी भी मौजूद हैं।

Question 2.-Is bread-making still popular in Goa? How do you know?

Answer:-Yes, bread making is still popular in Goa. This is very clear from the narrator’s statement that the eaters have gone away leaving the makers behind. There are mixers, moulders and the ones who bake the loaves. The time tested furnaces still  exist there.

प्रश्न 2।-क्या गोवा में रोटी बनाना अभी भी लोकप्रिय है? आपको कैसे मालूम?

उत्तर:-हां, गोवा में रोटी बनाना अभी भी लोकप्रिय है। यह कथन के कथन से बहुत स्पष्ट है कि खाने वाले पीछे के निर्माताओं को छोड़कर चले गए हैं। मिक्सर, मोल्डर और रोटियां सेंकने वाले होते हैं। समय परीक्षण भट्टियां अभी भी वहां मौजूद हैं।

Question 3.-What is the baker called?

Answer:-The baker is called a pader in Goa.

प्रश्न 3.-बेकर किसे कहा जाता है?

उत्तर: -बैकर को गोवा में पैडर कहा जाता है।

Question 4.-When would the baker come everyday? Why did the children run to meet him?

Answer:-The baker would come twice a day—once early in the morning and the second time when he returned after selling his stuff. The children would run to meet him as they wanted to have bread-bangles.

प्रश्न 4.-बेकर हर रोज़ कब आएगा? बच्चे उससे मिलने के लिए क्यों भागे?

उत्तर: -बैकर दिन में दो बार आएगा - एक बार सुबह जल्दी उठना और दूसरी बार जब वह अपना सामान बेचकर लौटेगा। बच्चे उससे मिलने के लिए दौड़ते थे क्योंकि वे रोटी-चूड़ियाँ चाहते थे।

Question 5.-What did the bakers wear :

1. In the Portuguese days

2. When the author was young

Answer: 1. The bakers were usually dressed up in a peculiar dress called kabai. It was a single piece long frock reaching down to the knees.

2. During his childhood days, the author saw the bakers wearing a shirt and trousers which were shorter than full length ones and longer than half pants.

प्रश्न 5. बेकर्स ने क्या पहना:

1. पुर्तगाली दिनों में

2. जब लेखक युवा था

उत्तर: 1. बेकर्स आमतौर पर एक अजीबोगरीब पोशाक पहने हुए थे जिसे कबाई कहा जाता था। यह एक एकल टुकड़ा लंबा फ्रॉक था जो घुटनों तक नीचे तक पहुंच रहा था।

2. अपने बचपन के दिनों के दौरान, लेखक ने बेकर्स को एक शर्ट और ट्राउजर पहने देखा, जो पूरी लंबाई वाले और आधे से अधिक पैंट की तुलना में छोटे थे।

Question 6. Who invites the comment – “he is dressed like a pader” Why?

Answer: Any person who is wearing a half pant which reaches just below the knees invites this comment. This is because the baker, known as a pader, used to dress like that.

प्रश्न 6. टिप्पणी को कौन आमंत्रित करता है - "वह एक पादरी की तरह कपड़े पहने है" क्यों?

उत्तर: कोई भी व्यक्ति जो हाफ पैंट पहने हुए है जो घुटनों के ठीक नीचे पहुँचता है, इस टिप्पणी को आमंत्रित करता है। ऐसा इसलिए है क्योंकि पैकर के रूप में जाना जाने वाला बेकर, उस तरह के कपड़े पहनते थे।

Question 7 .Where were the monthly accounts of the baker recorded?

Answer: Monthly accounts of the baker were recorded on some wall in the house with a pencil.

प्रश्न। बेकर के मासिक खाते कहां दर्ज किए गए थे?

उत्तर: पेंसिल के साथ घर में कुछ दीवार पर बेकर के मासिक खाते दर्ज किए गए थे।

Question 8. What does a ‘jackfruit-like appearance’ mean?

Answer: It means having a plump physique, like a jackfruit.

प्रश्न 8. कटहल जैसा दिखने वाला ’का क्या अर्थ है?

उत्तर: इसका मतलब है कि कटहल की तरह एक मोटा शरीर।

Question 9. Which of these statements are correct?

1. The pader was an important person in the village in old times.

2. Paders still exist in Goan villages.

3. The paders went away with the Portuguese.

4. The paders continue to wear a single-piece long frock.

5. Bread and cakes were an integral part of Goan life in the old days.

6. Traditional bread-baking is still a very profitable business.

7. Paders and their families starve in the present times.

Answer:

1. Correct

2. Correct

3. Incorrect

4. Incorrect

5. Correct

6. Correct

7. Incorrect

प्रश्न 9। इनमें से कौन सा कथन सही है?

1. पुराने समय में गाँव में पैडर एक महत्वपूर्ण व्यक्ति था।

2. गोअन गांवों में अब भी पेडर्स मौजूद हैं।

3. पादरी पुर्तगालियों के साथ चले गए।

4. पैडर्स ने सिंगल-पीस लॉन्ग फ्रॉक पहनना जारी रखा है।

5. पुराने दिनों में रोटी और केक गोवन जीवन का एक अभिन्न हिस्सा थे।

6. पारंपरिक ब्रेड-बेकिंग अभी भी बहुत लाभदायक व्यवसाय है।

7. वर्तमान समय में पेडर्स और उनके परिवार भूखे रहते हैं।

उत्तर:

1. सही

2. सही

3. गलत

4. गलत

5. सही

6. सही

7. गलत

Question 10.-Is bread an important part of Goan life? How do you know this?

Answer:-Yes, bread is an important part of Goan life. It is needed for marriage gifts, parties and feasts. Bread is also needed by a mother for preparing sandwiches during her daughter’s engagement. Thus, it is necessary to have breads for every occasion, because of which the presence of a baker’s furnace in the vi .age is very important.

प्रश्न 10.-क्या रोटी गोवन जीवन का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है? आप यह कैसे जानते हैं?

उत्तर: -हाँ, रोटी गोवन जीवन का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है। यह शादी के उपहार, पार्टियों और दावतों के लिए आवश्यक है। एक माँ को अपनी बेटी की सगाई के दौरान सैंडविच तैयार करने के लिए भी रोटी की आवश्यकता होती है। इस प्रकार, हर अवसर के लिए ब्रेड होना आवश्यक है, क्योंकि vi में एक बेकर भट्ठी की उपस्थिति बहुत महत्वपूर्ण है।

Question 11. Where is Coorg?

Answer: Coorg or Kodagu is the smallest district of Karnataka. It is situated midway between Mysore and the cbastal town of Mangalore.

प्रश्न 11. कूर्ग कहाँ है?

उत्तर: कूर्ग या कोडगु कर्नाटक का सबसे छोटा जिला है। यह मैसूर और मंगलौर के cbastal शहर के बीच में स्थित है।

Question 12. What is the story about the Kodavu people’s descent?

Answer: The fiercely independent people of Coorg are descendents of Greeks or Arabs. A section of Alexander’s army moved South along the coast and settled here only when they were unable to return to their country. These people married among the locals. This is the story about the descent of Kodavu people.

प्रश्न 12. कोडावू लोगों के वंश के बारे में क्या कहानी है?

उत्तर: कूर्ग के जमकर स्वतंत्र लोग यूनानियों या अरबों के वंशज हैं। अलेक्जेंडर की सेना का एक वर्ग तट के साथ दक्षिण में चला गया और यहां बस गया जब वे अपने देश में वापस जाने में असमर्थ थे। इन लोगों ने स्थानीय लोगों के बीच शादी की। यह कोडवु लोगों के वंश के बारे में कहानी है।

Question 13. What are some of the things you now know about?

1. the people of Coorg?

2. the main crop of Coorg?

3. the sports it offers to a tourists?

4. the animals you are likely to see in Coorg?

5. its distance from Bangalore and how to get there?

Answer:

1. They are fiercely independent people and have descended from the Greeks or the Arabs.

2. Coffee is the main crop of Coorg.

3. It mostly offers adventure sports which include river rafting, canoeing, rappelling, rock climbing and mountain biking.

4. The animals likely to be seen in Coorg are macaques, Malabar squirrel, langurs, slender loris, elephants etc.

5. By road, it is around 250 – 260 kilometres from Bangalore.

प्रश्न 13. अब आपको किन चीजों के बारे में पता है?

1. कूर्ग के लोग?

2. कूर्ग की मुख्य फसल?

3. यह एक पर्यटक को कौन सा खेल प्रदान करता है?

4. जिन जानवरों को आप कूर्ग में देख सकते हैं?

5. बैंगलोर से इसकी दूरी और वहां कैसे पहुंचे?

उत्तर:

1. वे जमकर स्वतंत्र लोग हैं और यूनानियों या अरबों से उतरे हैं।

2. कॉफी कूर्ग की मुख्य फसल है।

3. यह ज्यादातर साहसिक खेल प्रदान करता है जिसमें रिवर राफ्टिंग, कैनोइंग, रैपेलिंग, रॉक क्लाइम्बिंग और माउंटेन बाइकिंग शामिल हैं।

4. कूर्ग में देखे जाने वाले जानवरों में मैकाक, मालाबार गिलहरी, लंगूर, पतला लोरिस, हाथी आदि हैं।

5. सड़क मार्ग से, यह बैंगलोर से लगभग 250 - 260 किलोमीटर दूर है।

No comments:

Post a Comment