English speaking day 53 Errors in the use of words with Hindi explanation
Errors in the use of words-
- गलत: हमने उनकी योजनाओं के बारे में चर्चा की।-Incorrect: We discussed about his plans.वी दिस्कुसेद अबाउट हिज प्लान्स
- सही: हमने उनकी योजनाओं पर चर्चा की।-Correct: We discussed his plans.वी दिस्कुसेद हिज प्लान्स
- गलत: उन्होंने स्थिति के बारे में बताया।-Incorrect: He described about the situation.ही देस्क्रिब्स अबाउट द सिचुएशन
- सही: उन्होंने स्थिति का वर्णन किया।-Correct: He described the situation.ही देस्क्रिब्स द सिचुएशन
- गलत: मैंने दो कप कॉफी के लिए ऑर्डर दिया है।-Incorrect: I have ordered for two cups of coffee.आई हव ओर्देरेड फॉर टू कप्स ऑफ़ कॉफ़ी
- सही: मैंने दो कप कॉफी का ऑर्डर दिया है।-Correct: I have ordered two cups of coffee.आई हव ओर्देरेड टू कप्स ऑफ़ कॉफ़ी
- गलत: उसने मेरी मदद के लिए अनुरोध किया।-Incorrect: She requested for my help.शी रेकुएस्तेद फॉर हेल्प
- सही: उसने मेरी मदद का अनुरोध किया।-Correct: She requested my help.शी रेकुएस्तेद माय हेल्प
- गलत: मैं चाहता हूं कि आपको अपना साथी होना चाहिए।-Incorrect: I want that you should be your partner.आई ऍम डट यू शुल्ड बी योर पार्टनर
- सही: मैं चाहता हूं कि आप मेरे साथी बनें।-Correct: I want you to be my partner.आई वांट यू टू बी योर पार्टनर
- गलत: उसने मुझे एक दिलचस्प कहानी सुनाई।-Incorrect: She told to me an interesting story.शी टोल्ड टू मी अन इंटरेस्टिंग स्टोरी
- सही: उसने मुझे एक दिलचस्प कहानी सुनाई।-Correct: She told me an interesting story..शी टोल्ड मी अन इंटरेस्टिंग स्टोरी
- गलत: उसने बताया कि वह नहीं आएगी।-Incorrect: She told that she wouldn’t come.शी टोल्ड डट शी वुल्ड नॉट कम
- सही: उसने मुझे बताया कि वह नहीं आएगी।-Correct: She told me that she wouldn’t come.शी टोल्ड मी डट शी वुल्ड नॉट कम
- गलत: शायद ही कभी मैं अपने माता-पिता से मिलने जाता हूं।-Incorrect: Seldom I visit my parents.सेल्डेम आई विजिट माय पेरेंट्स
- सही: शायद ही कभी मैं अपने माता-पिता से मिलने जाता हूं।-Correct: Seldom do I visit my parents.सेल्दम डू आई विजिट माय पेरेंट्स
- गलत: यह भोजन पचाने में कठिन है।-Incorrect: This food is hard to be digested.दिस फ़ूड इस हार्ड टू बी डाइजेस्ट
- सही: यह भोजन पचाने में कठिन है।-Correct: This food is hard to digest.दिस फ़ूड इस हार्ड टू डाइजेस्ट
- गलत: मेरे पास कभी नहीं है, और मैं कभी भी ऐसा नहीं करूंगा।-Incorrect: I never have, and I never will do it.आई नेवर हैवे एंड आई नेवर विल डू इट
- सही: मैंने कभी नहीं किया है और मैं कभी नहीं करूंगा।-Correct: I have never done and I will never do it.आई हव नेवर हैवे डन एंड आई विल नेवर डू इट
- गलत: मुझे बताओ कि तुम बच्चे को क्यों पीट रहे हो?-Incorrect: Tell me why are you beating the child.टेल मी व्हाई आर यू बीटिंग द चाइल्ड
- सही: मुझे बताओ कि तुम बच्चे को क्यों पीट रहे हो।-Correct: Tell me why you are beating the child.टेल मी व्हाई यू आर बीटिंग द चाइल्ड
- गलत: मुझे नहीं पता कि उसे देर क्यों हुई-Incorrect: I don’t know why is she late.आई डोन्ट नो व्हाई इस शी लेट
- सही: मुझे नहीं पता कि उसे देर क्यों हुई-Correct: I don’t know why she is late.आई डोन्ट नो व्हाई शी इस लेट
- गलत: मैंने पूछा कि क्या उन्होंने अपना भोजन लिया है।-Incorrect: I asked if had they taken their food.आई अस्केद इफ हड दे ताकन देर फूड
- सही: मैंने पूछा कि क्या उन्होंने अपना भोजन लिया है।-Correct: I asked if they had taken their food.आई अस्केद इफ दे हड ताकन देर फूड
- गलत: उन्होंने पूछा कि मेरा नाम क्या था।-Incorrect: He asked that what was my name.ही अस्केद दाट व्हाट वास माय नाम
- सही: उन्होंने पूछा कि मेरा नाम क्या था।-Correct: He asked what my name was.ही अस्केद व्हाट वास माय नाम वास
- गलत: उन्होंने पूछताछ की कि कार्यालय कहाँ था।-Incorrect: He enquired that where was the office.ही एन्कूइरेड डट वेयर वास द ऑफिस
- सही: उन्होंने पूछताछ की कि कार्यालय कहाँ था।-Correct: He enquired where the office was..ही एन्कूइरेड वेयर वास द ऑफिस
- गलत: जॉन ने कहा कि क्या वह घर जा सकता है।-Incorrect: John said can he go home.जॉन सेड कैन ही गो होम
- सही: जॉन ने पूछा कि क्या वह घर जा सकता है।-Correct: John asked if he can go home.जॉन अस्कैद इफ ही केन गो होम
- गलत: पीटर ने बताया कि क्या मैंने अपना काम पूरा कर लिया है।-Incorrect: Peter told whether I had finished my work.पीटर टोल्ड वादर आई हड फिनिश्ड माय वर्क
- सही: पीटर ने पूछा कि क्या मैंने अपना काम पूरा कर लिया है।-Correct: Peter asked whether I had finished my work.पीटर अस्केद वादर आई हड फिनिश्ड माय वर्क
- गलत: अगर मैं ऐसा करूंगा, तो मैं गलत होऊंगा।-Incorrect: If I will do this, I will be wrong.इफ आई विल डू दिस आई विल बी रोंग
- सही: अगर मैं ऐसा करता हूं, तो मैं गलत होऊंगा।-Correct: If I do this, I will be wrong.इफ आई डू दिस आई विल बी रोंग
- गलत: जब मैं न्यूयॉर्क जाऊंगा, मैं उनसे मिलूंगा।-Incorrect: When I will go to New York, I will meet him.व्हेन आई विल गो टू न्यू यॉर्क आई विल मीट हिम
- सही: जब मैं न्यूयॉर्क जाऊंगा, तो उससे मिलूंगा।-Correct: When I go to New York, I will meet him.व्हेन आई गो टू न्यू यॉर्क आई विल मीट हिम
- गलत: उसने धूम्रपान छोड़ दिया है।-Incorrect: He has left smoking.ही हास् लेफ्ट स्मोकिंग
- सही: उसने धूम्रपान छोड़ दिया है।-Correct: He has given up smoking.ही हास् गिवेन अप स्मोकिंग
- गलत: उसने खेलना छोड़ दिया।-Incorrect: He left playing.ही लेफ्ट प्लेयिंग
- Correct: उसने खेलना बंद कर दिया।-Correct: He stopped playing.ही स्टॉपएड हिज प्लेयिंग
- गलत: उसे अपना अधिकार छोड़ना पड़ा।-Incorrect: He had to leave his rights.ही हड टू लीव हिज राइट्स
- सही: उसे अपने अधिकारों को त्यागना पड़ा।-Correct: He had to abandon his rights.ही हड टू अबंडों हिज राइट्स
- गलत: उसने घोड़े की बागडोर छोड़ दी।-Incorrect: He left the horse’s reins.ही लेफ्ट द हॉर्स रेंस
- सही: उसने घोड़े की बागडोर जाने दी।-Correct: He let go the horse’s reins.ही लेट गो द हॉर्स रेंस
- गलत: मैंने उसे जाने के लिए कहा।-Incorrect: I said to him to go.आई सेड हिम टू गो
- सही: मैंने उसे जाने के लिए कहा था।-Correct: I told him to go.आई टोल्ड हिम टू गो
- गलत: मैं चाहता था कि उसे छुट्टी मिलनी चाहिए।-Incorrect: I wanted that he should get leave.आई वांटेड डट ही शुल्ड गेट लीव
- सही: मैं चाहता था कि उसे छुट्टी मिले।व-Correct: I wanted him to get leave.आई वांटेड हिम टू गेट लीव
- गलत: मैं चाहता हूं कि मुझे छुट्टी मिलनी चाहिए।-Incorrect: I want that I should get leave.आई वांट डट आई शुल्ड गेट लीव
- सही: मैं छुट्टी लेना चाहता हूं।-Correct: I want to get leave.आई वांट टू गेट लीव
- गलत: मैं चाहता हूं कि मुझे छुट्टी मिलनी चाहिए।-Incorrect: I want that I should get leave.आई वांट डट आई शुल्ड गेट लीव
- सही: मैं छुट्टी लेना चाहता हूं।-Correct: I want to get leave.आई want टू गेट लीव
No comments:
Post a Comment